Способность к языкам как называется. Откуда берутся способности к иностранным языкам? Читать всё, что можно прочитать

Знание иностранных языков открывает огромные возможности и перспективы в нашей жизни. В первую очередь, владение иностранными языками дает огромные шансы выгодно устроиться на престижную высокооплачиваемую должность как в нашей стране, так и за рубежом. К тому же, не лишними будут знания языка для тех людей, чья деятельность или образ жизни связан с частым пребыванием за границей. Ну и конечно же, потребность в изучении того или иного иностранного языка возникает у тех, кто планирует сменить свое постоянное место жительство на проживание в другой стране. Причин, которые могут являться стимулом для изучения иностранных языков действительно множество, но, наверняка многие из нас сталкивались с ситуацией, когда приняв твердое намерение и имея желание в освоении иностранного языка, сталкиваются с проблемой, что первые или любые другие выбранные методики не дают никаких результатов. На этот вопрос сразу же находится самый простой и легкий ответ - человек просто не имеет способности к обучению иностранным языкам.

Во-первых, не стоит паниковать и отказываться от дальнейшего обучения. Это суждение абсолютно не обосновано и неправильно. Согласиться можно с тем фактом, что дети более восприимчивы к науке, нежели взрослые, но, людей неспособных к иностранным языкам нет! Даже самых ленивых можно обучить иностранному языку на уровне пользователя приблизительно за 7-9 месяцев, что уже говорит о тех, кто желает добиться хороших результатов и в совершенстве освоить иностранный язык.

Никто не утверждает, что выучить и освоить в совершенстве иностранный язык довольно просто. Для этого потребуется проявить усердие, терпение, придется сконцентрировать все свое внимание на обучающем процессе, а на изучение азов потребуется потратить не один час своего свободного времени, но, если вам важен результат, не стоит ссылаться на отговорку о неспособности к обучению и останавливаться на полпути. Если есть цель или необходимость - все зависит только от вас самих!

Как правило, в большинстве случаев основной причиной, которая препятствует обучению иностранным языкам является неправильно подобранная методика. Неудобный график обучения или же в некоторых случаях психологическая несовместимость с преподавателем. Так же можно выделить ситуацию, когда человек уже владеет несколькими иностранными языками и по той или иной причине, возможно появление некого психологического барьера, который мешает восприятию еще одного иностранного языка. Причины могут иметь разный характер, но при этом для достижения дальнейшего результата необходимо их установить и правильно подобрать нужный «ключик» в их устранении.

К сожалению, наиболее острой проблемой является устаревшая и традиционная методика преподавания иностранных языков во многих учебных заведениях - школах, лицеях, университетах. Также многие репетиторы придерживаясь данных методик в случае частного обучения, уделяют большое значение изучению грамматики, сложным речевым оборотам или занудным правилам, но в большинстве случаев, для обучающихся, более важно овладеть иностранным языком на уровне общения, поэтому сложная грамматика им абсолютно не к чему.

Учитывая данные статистики, 70-80% обучающихся нуждаются именно в освоении разговорной речи. Таким образом, очень важным моментом в преподавании является разделение обучающихся на лингвистов и обычных пользователей. Учитывая данные статистики, а это 70-80% обучающихся нуждаются именно в освоении разговорной речи, которая им необходима для общения, переписки, чтения литературы или в случае пребывания за рубежом. Другими словами, в настоящий момент давно пора разделить Но, несмотря на плохие и безрезультативные итоги в случае языкового обучения на старой основе, государство продолжает выделять огромные средства в общеобразовательную систему, и, это является одной из самых распространенных проблем.

Что касается «неспособности к иностранным языкам» - если опираться на распространенные данные статистики, около 6-15% населения имеют действительно склонность к изучению любых иностранных языков. К тому же, это всего лишь статистические данные. Действительно, существует мизерный процент людей, которые могут в совершенстве освоить иностранный язык и при этом в разговоре не «выдать» себя характерным акцентом. Даже профессиональный филолог или переводчик с многолетним стажем не всегда может «скрыть» или избавиться от характерного акцента, поскольку это весьма сложный и порой даже не возможный процесс, вплоть до особого строения речевого аппарата. Также большую роль играют актерские данные и психологические качества каждого человека. Но, в данной ситуации речь не идет об идеальном произношении и знании иностранного языка.

В большинстве случаях для многих из нас выучить иностранный язык необходимо для того, чтобы изъясняться и понимать, поэтому нужно найти свою приемлемую и свой подход при обучении и в освоении иностранного языка. Довольно часто выбранная преподавателем методика обучения для одного ученика абсолютно не подходит остальным, но, следуя поставленной цели, преподаватель упорно и безрезультатно старается вложить знания. К сожалению, такая ситуация происходит довольно часто, что приводит к тому, что из-за этого у многих пропадает любое желание, например, и возникает устойчивое мнение, что у человека просто «нет способностей к изучению иностранного языка». Также можно рассмотреть ситуацию, возможно и комичную на первый момент, что еще со школьных времен, у многих обучающихся «всплывает» образ не совсем корректной учительницы, занятия с которой никак нельзя сравнить с комфортным учебным моментом. Детские и юношеские воспоминания довольно сильны, поэтому в процессе обучения невольно всплывает образ преподавателя, но, все же, это ведь давно в прошлом. К примеру, людям меланхолического склада противопоказаны коммуникативные обучающие методики и всяческие погружения в языковую среду. Для людей с таким типом нервной организации лучше спокойно и размеренно осваивать иностранный язык, при помощи самоучителей или аудиопрограмм. Для тех, кто не может определиться с выбором правильной методики или курса в освоении иностранного языка, поможет психологическое тестирование, но это только в том случае если человек сам понимает, что ему необходимо пройти психологический тест и получить рекомендации от психологов.

В мире насчитывается более 6000 тысяч языков. Некоторые из них более важные, не лучше или развитее других, а именно более важные. Почему? Потому что на них говорит большее количество человек. Это не значит, что финский не важен финнам или турецкий туркам. Просто эти языки не так важны для остального мира.

С другой стороны, на китайском языке говорит более миллиарда человек. К тому же 60% японских, корейских и вьетнамских слов произошло от китайского. Знание китайского поможет вам в изучении этих языков. Китайская экономика быстро развивается, поэтому знание китайского может очень пригодиться.

Испанский, итальянский, португальский и французский принадлежат к одной группе языков и происходят от латыни. Выучив один из них, вы легко изучите остальные. Знание испанского открывает двери к культуре, истории, музыке и деловым отношениям с 800 миллионами людей в 60 странах.

О пользе изучения английского можно и не говорить – сейчас это один из самых распространенных языков мира, на котором говорит вся Европа, Америка, Австралия, часть восточных стран. Индустрия развлечения рождается в США, большинство фильмов и песен на английском языке. К тому же английский стал языком Интернета. Все компании если и запускают сайт на локальном языке, впоследствии добавляют англоязычный интерфейс. Представьте, какой огромный мир откроется для вас, если вы будете знать английский?

Многие люди хотят выучить язык, но сталкиваются с тем, что у них ничего не получается. Чаще всего это происходит от того, что они верят в следующие убеждения, которые мешают учить иностранный язык.

Учить иностранный язык сложно

Учить язык сложно, только если вы этого не хотите. Изучение языка занимает определенное время, но это не сложно. Вам по большей части нужно только слушать и читать. Вскоре вы начинаете чувствовать удовлетворение от понимания другого языка. Чаще всего в школе и на курсах преподаватели пытаются заставить ученика говорить, когда он еще ничего не знает. Именно это делает изучение языка таким сложным.

Нужно иметь склонность к языкам

Нет, не нужно. Все, кто хочет выучить язык, смогут. В Швеции и Голландии большинство людей говорят более чем на одном языке. Не могут же они быть все такими одаренными. Важна не склонность к языку, а отношение к его изучению.

Нужно жить в стране изучаемого языка

Посмотрите на иностранцев, приезжающих жить в нашу страну – все ли они говорят на совершенном русском языке? Хорошо, если четверть. Тем не менее, встретить человека, владеющего английским безупречно встретить достаточно легко. Сейчас, когда в вашем распоряжении есть Интернет, очень легко и читать и слушать английский в оригинале. То где вы живете – совсем не препятствие.

Только дети могут в совершенстве выучить иностранный язык

Недавние исследования мозга показали, что он остается гибким до самой старости. Возьмем людей, которые теряют зрение. Они легко изучают язык Брайля. У взрослых больше , им проще понять сложные грамматические явления, поэтому они способны выучить иностранный язык гораздо лучше и быстрее, чем дети. Единственное, что нужно взрослым, так это детская заинтересованность и отсутствие страха быть осмеянным.

Чтобы выучить язык, нужна строгая атмосфера классной комнаты

Это самая главная проблема. Классная комната – экономичный способ обучения и возможность познакомиться с новыми людьми. Этот способ обучения считается традиционным и уважаемым. Жаль только, что это самое неподходящее место для изучения языка. Чем больше студентов занимается в классной комнате, тем меньше эффективность занятий. Языки нельзя преподать, их можно изучить. Теоретические грамматические объяснения трудно понять, запомнить, и еще сложнее использовать. Однотипные упражнения быстро надоедают. Особенно трудно делать все это в классе, о чем свидетельствуют плачевные результаты наших выпускников, которые не могут общаться на языке после 10 лет занятий им.

Вы должны говорить, чтобы выучить иностранный язык

Обычно умение говорить на языке – цель его изучения, но говорение может подождать. Когда вы достаточно освоитесь в языке, вы найдете возможность пообщаться. Но когда вы только учитесь, важно больше слушать. Если вы просто выучите пару полезных фразочек, то не сможете ни понять собеседника, ни поддержать разговор. Нужно не говорить, чтобы учиться, а учиться, чтобы говорить.

Я бы хотел выучить иностранный язык, но у меня нет времени

Как насчет того времени, что вы проводите в очереди, в транспорте, делая работу по дому, гуляя? Почему бы не воспользоваться этим временем, чтобы послушать аудиокурс в плеере или почитать брошюру? Если вы начнете с 10-15 минут в день, и если вы действительно хотите выучить язык, то вскоре вы обнаружите, что у вас уже появилось полчаса-час в день на изучение иностранного языка. А этого вполне достаточно для достижения хорошего результата!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Насколько правильно утверждение: "Иностранный язык - это мне не дано!" Многие думают, что существуют некие особые способности к чему-либо вообще и к иностранным языкам в частности. Кто-то противопоставляет этим "особым" способностям кропотливый труд, который, как им кажется, должен заменить недостающие таланты. Попробуем рассеять туман подобных сомнений.

Мыслительные способности начинают развиваться уже в раннем детстве. Их развитие - в умении наблюдать и овладевать речью. Через умение наблюдать возникают впечатления от предметов (чувственное восприятие). Способность к речи нужна для обозначения смысла и значения впечатлений (творчество). И как только мы появились на свет - какими бы одинаково "голыми" мы ни были - наши природные способности начинают развиваться по-разному: мы все по-разному наблюдаем, осваиваем речь и соединяем (или не соединяем) все это вместе. Поэтому все мы разные и поэтому у людей существует большое разнообразие умов и неравенство способностей.

Эффективное обучение: баланс между усидчивостью и размышлениями

К счастью, к иностранным языкам, несмотря на нашу разность, мы все способны в той или иной степени. Главную роль здесь играет осмысленный подход к изучаемому предмету, который даже одни только терпение и труд на 100% заменить не могут. Хотя деятельность муравьев, конечно, почетна и приносит видимые плоды. Но стоит ли быть столь усердным, изучая язык? Можно попробовать построить "муравьиную кучу" до неба: учить тонны слов, часами читать, исписывать пачки листов упражнениями и сочинениями, спать в наушниках. Однако такое усердие может и не оправдаться, потому что не хватит времени, сил и радости на такую "стройку", а кроме того, не останется времени на размышления. Но если все-таки изловчиться и усердствовать размышляя, можно получить основательные знания и развить способности.

Категории студентов: "менталисты" и "муравьи"

Давайте рассмотрим группу студентов 1-го курса, которые после школы снова принимаются за иностранный язык. Поместим всех обучающихся между двумя полюсами: размышляющие ("менталисты") и трудящиеся ("муравьи"). Всех студентов условно разделим на 3 группы:

  1. Те, у кого иностранный язык присутствовал в школе в полной мере (например, языковая школа);
  2. Те, у кого иностранный язык отсутствовал или почти отсутствовал;
  3. Все остальные.

Студенты первой группы: осторожно, лень!

По объективным причинам знания по иностранному языку у студентов 1-й группы выше. Они сами, а часто и их сокурсники думают, что у них языковые способности лучше. И действительно, они могут стать и "менталистами" и/или "муравьями", т. е. хорошей смесью тех и других. Хотя стоит оговориться: дело не в лучших языковых способностях, а в уже полученных навыках, которые помогают этим студентам меньше времени тратить времени на задания или подготовку.

Но, к сожалению, многие из этих студентов становятся обычными лентяями, думая, что на имеющемся багаже просуществуют и успешно сдадут экзамен. На практике же прошлые знания быстро растрачиваются, а способности куда-то улетучиваются. К счастью, встречаются среди студентов достойные исключения, которые превращаются в полноценных "менталистов" с "муравьиной" работоспособностью.

Вторая категория студентов: усердие поможет

Студенты второй группы имеют слабое представление о своих способностях, потому что им не пришлось поучить иностранный язык. Им почти не реально стать "менталистами" при изучении иностранного языка, "муравьями" тоже очень не просто и только при большом желании и напряжении всех сил. Хотя и здесь, конечно, есть исключения, когда отдельные студенты развивают способности и догоняют сотоварищей из 1-й группы.

Студенты третьей группы: навести порядок в знаниях

Наиболее многочисленна и проблематична третья группа с дремлющими способностями. Студенты этой группы, как правило, имеют много белых пятен в своих знаниях, не умеют объективно оценить свой уровень знания иностранного языка, занижают или завышают его, что приводит к психологической нестабильности. Следствием являются трудности при освоении языка, метание между "менталистами" и "муравьями". Для студентов этой группы сначала было бы целесообразно примкнуть к "муравьям", т. е. начать как бы все заново: знакомое повторить, пропущенное выучить. Ну, а в дальнейшем, как говорится, каждому - по способностям: либо направиться к "менталистам", либо терпеть и трудиться.

Способность выучить язык есть у всех

В самой природе людей заложено то, что одни не могут достичь того, что легко достигают другие. Однако, на свет мы приходим со способностями и духовными силами, которые позволят нам сделать многое. Но это "многое" не реализуется, если мы не будуем тренировать и правильно использовать наш разум, наши способности. А уж тем более наши способности к языкам! Ведь все, первым делом, выучили, постигли родной язык! Так что не нужно сетовать на природу, говорить, природой, мол, мы обделены, а искать причину в недостаточном совершенствовании наших способностей. Для их развития нужно постоянно упражнять свой ум, изучая связи идей, прослеживая их последовательность. Рассуждения, размышления о "высоких материях", открытие общих истин - главное занятие для тех, кто хочет развивать свои способности, совершенствовать свой разум и приобретать знания.

foreign language aptitude) Складывается впечатление, что нек-рые люди с завидной легкостью усваивают и. я., тогда как другим, даже при высоком уровне мотивации, он дается с большим трудом. Это говорит о том, что люди различаются по С. к и. я. На протяжении всего XX в. шли разработки тестов и методик, к-рые позволили бы предсказать успешность конкретного человека в овладении и. я. Необходимо отличать С. к и. я. от способности к овладению родным языком. Способность к усвоению первого языка - "языка матери", - по-видимому, является универсальной характеристикой человека как вида, несмотря на то что люди могут различаться по темпу и качеству овладения первым языком. Способность к усвоению первого языка, вероятно, тж распространяется на одновременное овладение двумя или более языками, напр. в условиях билингвальной и мультилингвальной среды. Строго говоря, С. к и. я. относится к способности к овладению вторым языком после того, как человек уже освоил первый язык и миновал возраст (примерно от 5 до 7 лет), за пределами к-рого способность к усвоению первого языка больше не участвует в овладении вторым языком. В подтверждение идеи о том, что люди различаются по С. к и. я., можно, по-видимому, сослаться на результаты исслед., согласно к-рым точные замеры, проведенные до начала изучения и. я., существенно - а иногда довольно высоко - коррелируют с успехами, достигаемыми в конце его изучения. Это объясняется тем, что люди различаются по макс. или оптимальному для них темпу усвоения и. я. (т. е. индивидуумы с высокими способностями могут достигать удовлетворительного уровня знания и. я. за сравнительно более короткий срок, чем индивидуумы с низкими способностями, и обучение можно строить с учетом их более высокого потенциала). Данное объяснение не подразумевает, что люди с низкими способностями не в состоянии овладеть и. я., а означает лишь то, что им требуется гораздо больше времени для достижения определенного уровня знания, чем людям с высокими способностями. Как и при любой попытке сконструировать тест способностей, исследователи начали свою работу с анализа самой задачи овладения и. я. в типичной учеб. ситуации, пытаясь определить, какие индивидуальные особенности могут взаимодействовать с этой задачей. Язык состоит из неск. взаимосвязанных систем, к-рые надлежит усвоить при его изучении: фонетики (системы звуковых единиц и их сочетаний, из которых составляются слова и выражения), грамматики (системы правил порождения содержательных устных высказываний и письменных предложений) и лексики (обширного запаса слов и идиоматических выражений, к-рые используются при порождении устных высказываний и письменной речи). В дополнение к этому, и. я. обычно имеет определенную систему письма и правописания, к-рую человеку надлежит освоить, если он собирается читать и писать на этом языке. Можно предположить, что когнитивные способности по-разному взаимодействуют с этими аспектами системы и. я., и это действительно так. С. к и. я. не являются неразделимым целым, это скорее набор способностей, имея к-рые, человек может справиться с различными аспектами стоящей перед ним задачи овладения и. я. К настоящему времени создано неск. эффективных батарей тестов С. к и. я. Эти тесты измеряют приблизительно один и тот же набор когнитивных способностей, предсказывающих успех в усвоении и. я. Когнитивные способности, лежащие в основе С. к и. я. Исследователи пришли к выводу о существовании, по крайней мере, четырех специальных когнитивных способностей, лежащих в основе успешного усвоения и. я. в традиционных учеб. программах, особенно в тех из них, к-рые направлены на обучение разговорной речи. Способность к фонетическому кодированию (phonetic coding ability) является разновидностью мнемической способности, благодаря к-рой человек воспринимает звуки и. я. и звуковые формы слов и выражений, "кодирует" их в долговременной памяти и в последующем отыскивает их и воспроизводит. По-видимому, она не включает способность к различению иноязычных звуков; подавляющее большинство учащихся способны научиться различению фонем при соотв. условиях обучения. Скорее, она предполагает повышенное внимание к точным фонетическим формам иноязычных звуков и слов и их сохранение в активной памяти, особенно если в них встречаются фонетические признаки, отсутствующие в родном языке обучающегося. Эту способность можно проверить различными способами: нестрого, предъявляя экзаменуемому иноязычные звуки или слова и добиваясь их воспроизведения после неск. секунд отвлекающей деятельности, и более строго, напр., требуя от экзаменуемого заучить связи между звуками и фонетическими знаками. Грамматическая чувствительность (grammatical sensitivity), или способность воспринимать грамматические отношения в и. я. и понимать роль грамматики в порождении и переводе высказываний и предложений. В одной из форм теста от экзаменуемого требуется воспринимать родственные грамматические отношения в родном языке. Механическая ассоциативная память (rote associational memory) была давно идентифицирована в факторно-аналитических исслед. когнитивных способностей; доказана ее необходимость для усвоения большого количества произвольных связей между словами и их значениями, к-рые надлежит освоить. Наличие этой способности можно проверить с помощью метода выборочного анализа образцов деятельности, требуя от экзаменуемого заучить определенное количество таких произвольных ассоц. и затем выборочно продемонстрировать их знание (напр., на материале искусственного языка). Индуктивная способность (inductive ability) - это общая когнитивная способность, измеряемая во мн. батареях тестов когнитивных способностей, - способность видеть и выводить правила, управляющие формированием паттернов стимулов. В тестах С. к и. я. проверяется, насколько хорошо экзаменуемый может выводить и применять релевантные правила и отношения, работая с выборочными материалами реального или вымышленного и. я. Показатели тестов С. к и. я. существенно коррелируют с показателями тестов общего интеллекта, однако эта корреляция, по всей вероятности, вызвана тем, что нек-рые из специальных способностей, необходимых для успешного овладения и. я., являются тж факторами, измеряемыми в тестах интеллекта. Это в полной мере относится к индуктивной способности, однако в меньшей степени - к др. вышеупомянутым способностям. Тесты С. к и. я. обычно дают более высокие корреляции с мерами достигнутого успеха в овладении и. я., чем тесты общего интеллекта, благодаря тому обстоятельству, что в их состав входят необходимые измерения специальных способностей. Прогностическая валидность тестов способностей к иностранным языкам Средние коэффициенты валидности тестов С. к и. я. оказываются одними из самых высоких в области прикл. психологии. В течение целого ряда лет показатели тестов С. к и. я. являлись важным критерием при отборе добровольцев в Корпус мира США, поскольку большинству из них требовалось знание и. я. для работы в принимающих странах. При этом регулярно фиксировались коэффициенты валидности в среднем от 0,5 до 0,6. Кандидаты в Корпус мира имели высокую мотивацию как в прохождении тестов, так и в процессе обучения на интенсивных курсах и. я. На степень прогностической валидности, демонстрируемую тестом способностей, может влиять множество переменных. Мотивация в прохождении теста и в овладении языком - только одна из них. Другой является тип обучения - интенсивное, систематическое и напряженное в противоположность длительному, сравнительно несистематическому и толерантному к ошибкам и неудачам учащихся. Наиболее успешно и. я., вероятно, освоят те, кто имеет превышающий средний либо высший уровень развития всех или почти всех необходимых для успеха специальных способностей. См. также Тестирование способностей, Когнитивные способности, Психолингвистика Дж. Б. Кэрролл